ДОКУМЕНТЫ    ОНЛАЙН-СЕРВИС    ЮРИДИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ    КОНТАКТЫ
Ресурс работает с 1999 года
MIRIPRAVORU
АНАЛИТИКА, КОНТРАКТЫ, LEXMERCATORIA
Русско-английский юридический словарь

Русско-английский юридический словарь
Russian-English Legal Dictionary


А - Б - В - Г - Д - ЕЖЗ - И - К - Л - М - Н - О - Пао - Прь - Р - С - Т - У - Ф - ХЦЧШ - ЭЮЯ

У

УБЕЖИЩ/Е
refuge; harbour; shelter; asylum; дипломатическое ~ diplomatic asylum; политическое ~ political asylum; дать ~ to give harbour; искать ~a to seek a shelter; нарушать право ~a to violate a sanctuary; право ~a right of asylum.
УБИВАТЬ
to kill; to murder; to slaughter.
УБИЙСТВ/O
homicide; killing; manslaughter; murder; assassination; ~ в состоянии аффекта heat of passion homicide; ~ из чувства мести homicide for revenge; ~ по неосторожности involuntary homicide; ~ по политическим мотивам assassination for political reasons; ~ при оправдывающих (вину) обстоятельствах excusable homicide; заказное ~ assassination; массовое ~ massacre; умышленное ~ при отягчающих вину обстоятельствах first-degree murder; умышленное ~ при смягчающих вину обстоятельствах second-degree murder; совершать ~ to commit a homicide; покушение на ~ attempted murder.
УБИЙЦА
homicide; killer; assassin; наёмный ~ assassin/hired killer; профессиональный ~ professional killer.
УБЫТ/ОК
losses; (ущерб) damages; вероятные ~ки speculative damages; временные ~ки temporary damages; денежные ~ки financial losses; косвенные ~ки consequential damages; многократные ~ки multiple damages; невозмещаемые ~ки irrecoverable damages; неизбежные ~ки necessary damages; предельные ~ки marginal damages; прямые ~ки direct damages; штрафные ~ки added damages; взыскивать ~ки to recover damages; возмещать ~ки to repair damages; заявлять ~ки to lay damages; нести ~ки to bear damages; оплачивать ~ки to pay damages; определять ~ки to assess damages; покрывать ~ки to cover damages.
УВАЖАТЬ
to respect; ~ нормы международного права to respect the norms of international law.
УВАЖЕНИЕ
respect; ~ закона respect for law; ~ территориальной целостности и нерушимости границ respect for territorial integrity and inviolability of frontiers.
УВЕДОМЛЕНИЕ
information; notice; notification; ~ об иске notice of a claim; ~ об отказе в акцепте notice of dishonour; ~ об отправке advice of dispatch; ~ о назначении дела к слушанию notice of a trial; ~ о намерении notice of intention; ~ о подаче заявки notice of application; ~ о получении acknowledgement of receipt; ~ о проведении общего собрания notice of a general meeting; официальное ~ formal notice; статутное ~ statutory notice.
УВЕДОМЛЯТЬ
to inform; to notify; ~ о своих намерениях to notify of one's intention.
УВЕЧЬ/E
injury; mutilation; maim; нанесение ~я maiming.
УВОЛЬНЕНИЕ
dismissal; layoff; removal; ~ из армии discharge from the army; ~ по служебному несоответствию discharge for inaptitude; ~ по сокращению штатов redundancy.
УВОЛЬНЯТЬ
to dismiss; to lay off; to remove ; ~ в запас to transfer to the reserve.
УГОЛОВНИК
criminal; felon.
УГОЛОВНО-НАКАЗУЕМ/ЫЙ
criminally liable; ~oe деяние criminally punishable act.
УГОЛОВНО-ОТВЕТСТВЕННЫЙ
criminally responsible.
УГОЛОВНО-ПРОЦЕССУАЛЬН/ЫЙ
of criminal procedure; ~oe право law of criminal procedure; ~ кодекс code of criminal (penal) procedure.
УГОЛОВН/ЫЙ
criminal; penal; ~ая ответственность criminal liability; ~ая юрисдикция criminal jurisdiction; ~oe деяние criminal act; ~oe право criminal law; ~oe преследование prosecution; ~oe преступление criminal offence/felony; ~oe судопроизводство criminal justice; ~ закон criminal/law; ~ кодекс criminal code; ~ процесс criminal procedure.
УГОН
hijacking; (автомобиля) auto theft/carjacking; (самолета) skyjacking.
УГОНЩИК
hijacker; carjacker; skyjacker.
УГРОЖАТЬ
to menace; to threaten.
УГРОЗ/А
menace; threat; danger; jeopardy; ~ международной безопасности menace to international security; ~ насилием menace of violence; ~ причинением вреда menace of an injury; непосредственная ~ immediate menace; потенциальная ~ potential menace; реальная ~ justifiable menace; письмо, содержащее ~у threatening letter; устранение ~ы removal of a threat.
УДАЛЕНИЕ
removal; sending away; ~ присяжных на заседание recess of the jury.
УДАЛЯТЬСЯ
to leave; to move off; to retire; to withdraw; ~ на совещание to retire for deliberations.
УДАР
blow; stroke; умышленное нанесение ~ов intentional infliction of blows; наносить ~ to deliver a blow.
УДАРЯТЬ
to deliver a blow; to hit; to strike.
УДЕРЖАНИ/Е
1. (задержание) detention; 2. (процентов) deduction; 3. (имущества в обеспечение долга) distraint; retention; право ~я (имущества) lien; ~ вещи во владении retention of possession of property; незаконное ~ (имущества) detainer.
УДЕРЖИВАТЬ
to detain; to retain; (процент) to deduct, to withhold, (имущество в обеспечение долга) to distrain.
УДОВЛЕТВОРЕНИ/Е
satisfaction; recovery; redress; relief; ~ иска allowance of a claim; денежное встречное ~ money satisfaction; законное ~ legal redress; соразмерное встречное ~ adequate consideration; давать ~ to give satisfaction; в ~ претензии to satisfy a claim.
УДОВЛЕТВОРЯТЬ
to satisfy; to meet; to redress; ~ апелляцию to allow an appeal; ~ иск to allow a claim; ~ требования to meet the requirements.
УДОСТОВЕРЕНИ/Е
1. (документ) certificate; 2. (подтверждение) acknowledgement; authentication; certification; verification; ~ личности certificate of identity; ~ о регистрации certificate of registration; водительское ~ driver's licence.
УДОСТОВЕРЯТЬ
to attest; to authenticate; to certify; (личность) to identify.
УДОЧЕРЯТЬ
to adopt; to affiliate.
УДУШЕНИЕ
strangulation.
УДУШИТЬ
to choke; to strangle; to strangulate.
УЗАКОНЕНИЕ
legalization; legitimation.
УЗАКОНЕННЫЙ
legitimized.
УЗАКОНИВАТЬ
to legalize; to legitimatize.
УЗНИК
inmate; prisoner.
УЗУРПАТОР
usurper.
УЗУРПАЦИЯ
usurpation.
УЗУРПИРОВАТЬ
to usurp.
У3Ы
bonds; links; ties; семейные ~ family bonds.
УКАЗ
edict; decree; ordinance; издавать ~ to issue a decree.
УКАЗАНИ/Е
indication; (предписание) direction; directive; instruction.
УКЛОНЕНИЕ
(от выполнения) avoidance ; dodging; evasion; ~ от уплаты налогов tax avoidance.
УКЛOНЯТЬСЯ
(от выполнения) to avoid; to dodge; to evade; to elude; ~ от выполнения своих обязанностей to evade one's duty; ~от ответственности to dodge responsibility; ~ от соблюдения договора to elude a treaty.
УКРЫВАТЕЛЬ
concealer; harbourer.
УКРЫВАТЕЛЬСТВО
concealment; harbouring; ~ краденого adoption of stolen goods.
УКРЫВATЬ
to shelter; to conceal; to harbour; ~ преступника to harbour a criminal.
УЛИК/А
evidence; evidence of a guilt; достаточные ~и sufficient evidence; косвенные ~и circumstantial evidence; неопровержимые ~и incontrovertible evidence; прямая ~ direct evidence.
УЛИЧАТЬ
to prove smb guilty; ~ во лжи to catch in a deception.
УЛЬТИМАТУМ
ultimatum.
УМ mind; intellect; в здравом ~e и твёрдой памяти of sound mind and memory.
УМЕНЬШАТЬ
to decrease.
УМЕНЬШЕНИЕ
diminishing; decreasing; lessening; reduction; ~ налога tax relief; ~ суммы взыскиваемых убытков mitigation of damages; ~ суммы иска reduction in a claim.
УМЕРШИЙ
deceased; decedent.
УМИРАТЬ
to die.
УМОЛЧАНИЕ
non-disclosure; reticence.
УМСТВЕНН/ЫЙ
mental; ~ая деятельность mental ability.
УМЫС/ЕЛ
design; forethought; intent; malice; заранее обдуманный злой ~ intentional premeditated malice; косвенный ~ implied malice; спорный злой ~ challenge-able malice.
УМЫШЛЕННО
designedly; intentionally; wilfully; ~ совершенное деяние intentionally committed act.
УМЫШЛЕНН/ЫЙ
aforethought; deliberate; intentional; wilful; ~ая вина intentional fault; ~ая небрежность wilful neglect; ~oe банкротство intentional bankruptcy; ~oe преступление intentional crime; ~оe причинение вреда malicious damage.
УМЫШЛЯТЬ
to intend; ~ мошенничество to intend fraudulently.
УНАСЛЕДОВАТЬ
to become heir; to inherit; ~ по завещанию to inherit by a will; ~ по закону to inherit by a descent.
УНИЖАЮЩ/ИЙ
humiliating; degrading; ~ee достоинство обращение degrading treatment.
УНИЖЕНИЕ
humiliation; abasement; degradation; ~ достоинства человека abasement of human dignity.
УНИФИКАЦИЯ
unification.
УНИФИЦИРОВАТЬ
to unify.
УНИЧТОЖАТЬ
to annihilate; to destroy; to liquidate.
УНИЧТОЖЕНИ/Е
annihilation; destruction; elimination; ~ имущества destruction of property; преднамеренное ~ документа intentional destruction of a document.
УПЛАТ/А
payment; ~ долга discharge of a debt; ~ судебных издержек payment of costs; уклоняться от ~ы налога to evade a tax.
УПЛАЧИВАТЬ
to pay.
УПОЛНОМОЧЕННЫЙ
authorized agent; plenipotentiary.
УПОЛНОМОЧЕНН/ЫЙ
authorized; entitled; быть ~ым to be authorized.
УПОЛНОМОЧИВАТЬ
to authorize; to empower; to entitle.
УПРАВЛЕНИЕ
administration; management; (административный орган) board; department; ~ автомобилем driving; ~ государственными делами administration of state affairs; ~ имуществом должника administration of a bankrupt's estate; management of the property of a debtor; доверительное ~ trust.
УПРАВЛЯТЬ
to administer; to conduct; to govern; to manage; ~ автомобилем to drive a car; ~ государственными делами to administer state affairs; ~ имуществом to administer property.
УПРАВЛЯЮЩИЙ
manager; ~ делами business manager; ~ кадрами personnel manager.
УПРАВОМОЧЕННЫЙ
authorized; empowered; ~ по закону authorized by law.
УПРАВОМОЧИВАТЬ
to entitle; to authorize; to empower.
УПРАВОМОЧИЕ
authorization; power.
УПРАЗДНЕНИЕ
annulment; cancellation; abolition.
УПРАЗДНЯТЬ
to annul; to cancel; to abolish.
УПРОЧЕНИЕ
strengthening; consolidation.
УПРОЧИВАТЬ
to consolidate; to strengthen.
УПРОЩАТЬ
to simplify; to facilitate; ~ формальности to simplify the formalities.
УПУЩЕНИЕ
failure; neglect; omission.
УРЕГУЛИРОВАНИЕ
adjustment; settlement; ~ в судебном порядке judicial settlement; ~ споров settlement of disputes; ~ территориальных притязаний settlement of territorial claims; международное ~ international settlement; мирное ~ разногласий peaceful settlement of differences; политическое ~ political settlement.
УРЕГУЛИРОВАТЬ
to adjust; to regulate; to settle; ~ спор to settle a dispute.
УРОВ/ЕНЬ
level; rate; scale; ~ преступности crime rate; ~ смертности death rate; встреча на высшем ~нe meeting at the top level/summit meeting.
УСЛОВИ/E
condition; (в договоре и т. п.) provision; clause; term; ~я договора contractual terms; ~я капитуляции terms of surrender; ~я найма terms of employment; ~я освобождения под залог conditions for release on bail; ~я платежа terms of payment; ~я поставки terms of delivery; ~я продажи terms of sale; ~я торговли terms of trade; ~я труда labour conditions; договорные ~я contractual terms; льготные ~я easy terms; неприемлемые ~я unacceptable terms; договариваться об ~ях to settle the terms; нарушать ~я to violate the terms; пересматривать ~я to revise the terms; принимать ~я to accept the terms; соблюдать ~я to observe the provisions; ставить ~я to make conditions; на ~ях взаимности on condition of reciprocity.
УСЛОВНО
conditionally; provisionally; освобождать ~ to discharge conditionally.
УСЛОВН/ЫЙ
conditional; provisional; ~oe освобождение conditional discharge; ~oe осуждение probation; ~ приговор conditional sentence.
УСЛУГ/А
service; favour; банковские ~и banking services; коммунальные ~и public services; медицинские ~и health service; платные ~и paid services; посреднические ~и intermediary services; транспортные ~и transportation services; юридические ~и legal services.
УСМОТРЕНИ/Е
discretion; ~ в отношении меры наказания sentencing discretion; ~ суда discretion of the court; освобождать по ~ю суда to release on discretion.
УСТАВ
statutes; charter; constitution; covenant; regulations; ~ акционерного общества articles of association; ~ банка rules of a bank; ~ суда judicial statute; ~ судопроизводства rules of procedure; воинский ~ army rules; таможенный ~ customs regulations.
УСТАНАВЛИВАТЬ
to put up; to set up; (учреждать) to establish; to institute; (выяснять) to ascertain; ~ в законодательном порядке to enact; ~ вину to ascertain guilt; ~ деловое сотрудничество to establish business-like cooperation; ~ дипломатические отношения to establish diplomatic relations; ~ личность to establish identity; ~ наказание to provide for punishment; ~ норму to prescribe a rule; ~ патентоспособность to determine patentability; ~ правила судопроизводства to prescribe the rules of procedure; ~ размер убытка to ascertain the extent of damage; ~ факт to establish the fact.
УСТАНОВЛЕНИЕ
establishment; ascertainment; setting; ~ делового сотрудничества establishment of business- like cooperation; ~ дипломатических отношений establishment of diplomatic relations; ~ личности establishment of identity; ~ отцовства affiliation/establishment of paternity; ~ размера убытка ascertainment of damage; судебное ~ личности judicial identity.
УСТН/ЫЙ
verbal; oral; parol; ~ая договорённость verbal arrangement; ~oe соглашение verbal agreement; ~ые свидетельские показания oral evidence; ~ договор verbal contract.
УСТРАНЕНИЕ
elimination; eradication; removal; ~ противоречий elimination of contradictions.
УСТРАНЯТЬ
to eliminate; to remove; ~ разногласия to settle differences.
УСТУПАТЬ
to cede; to concede; to give way.
УСТУПК/А
cession; compromise; concession; (собственности) surrender; transfer; идти на взаимные ~и to make mutual concessions.
УСЫНОВЛЕНИЕ
adoption; affiliation.
УСЫНОВЛЯТЬ
to adopt; to affiliate.
УТАИВАНИЕ
concealment; ~ с целью обмана fraudulent concealment.
УТАИВАТЬ
to conceal; to disguise.
УТВЕРЖДАТЬ
to confirm; to affirm; to assert; (одобрять) to adopt; to approve; (санкционировать) to authorize; to sanction; ~ завещание to probate a will; ~ решение to affirm a decision.
УТВЕРЖДЕНИЕ
confirmation; affirmation; assertion; (одобрение.) adoption; approval; (санкционирование) authorization; sanction; sanctioning; ~ бюджета approval of the budget; ~ завещания probate of a will; ~ решения affirmation of a decision.
УТРАТА
loss; forfeit; ~ дееспособности loss of legal capacity; ~ имущества loss of property; ~ права forfeit of a right.
УТРАЧИВАТЬ
to lose; (имущество) to forfeit.
УЧАСТВОВАТЬ
to participate; to take part; ~ в заседании суда to participate in the session of the court.
УЧАСТИE
participation; taking part; с ~м with the participation.
УЧАСТНИК
participant; partner; ~ договора party to a contract; ~ переговоров negotiator/participant in the negotiations; ~ правоотношения privy; ~ сделки bargainer/participant in a transaction.
УЧАСТОК
part; area; section; (земли) lot; земельный ~ parcel of land; избирательный ~ electoral district; приусадебный ~ personal plot of land.
УЧАСТЬ
destiny; fate; lot.
УЧЁТ
accounting; calculation; inventory; registration; бухгалтерский ~ accountancy/accounting; book-keeping.
УЧИТЫВАТЬ
to discount; to consider; to note; ~ вексель to discount a bill.
УЧРЕДИТЕЛЬ
founder; promoter; ~ компании company promoter.
УЧРЕДИТЕЛЬН/ЫЙ
constituent; constitutive; ~oe собрание constituent assembly; ~ договор articles of association.
УЧРЕЖДАТЬ
to establish; to found; to institute; to set up; ~ акционерное общество to float a company.
УЧРЕЖДЕНИ/Е
establishment; founding; setting up; institution; ~ акционерного общества floating of a company; административное ~ administrative agency; законодательное ~ institution; карательное ~ penal institution; кредитное ~ credit agency; международное ~ international institution; правительственное ~ government agency.
УЩЕМЛЕНИЕ
infringement; interference, limitation; restriction; ~ национальных интересов infringement of national interests.
УЩЕМЛЯТЬ
to infringe; to interfere, to limit; to restrict; ~ суверенитет государства to infringe the sovereignty of a state.
УЩЕРБ
harm; injury; lesion; loss; ~, заявленный истцом claimed damage; действительный ~ actual damage; материальный ~ damage to property; моральный ~ moral damage; непоправимый ~ irreparable damage; побочный ~ incidental damage; фактически причинённый ~ actual damage; взыскивать ~ to recover damage; возмещать ~ to make amends; наносить ~ to damage; определять ~ to assess damage; покрывать ~ to cover damage; устанавливать размер понесённого ~а to ascertain the extent of the damage done; возмещение ~a compensation for damage.
УЯЗВИМОСТЬ
vulnerability.
УЯЗВИМЫЙ
vulnerable.






MIRIPRAVO.RU - ANALYSYS, CONTRACTS, LEXMERCATORIA ON-LINE

Типовые контракты | Сборники контрактов | Разработка контрактов | Экспертиза контрактов

Руководство по составлению контрактов | Международное право | Словари



© ¬ АК 'Право международной торговли'

При полном или частичном использовании материалов ресурса
гиперссылка на первоисточник обязательна | наши баннеры/ссылки | о проекте
Система Orphus
Orphus: опечатка / ошибка перевода? Ctrl+Enter

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru


Наверх ^^