КОНТРАКТНОЕ ПРАВО ОНЛАЙН-СЕРВИС ЮРИДИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ
MIRIPRAVO.RU
Аналитика, контракты, lexmercatoria
Ресурс работает с 1999 года

Заключительная форма вежливости в деловом письме


Правила составления деловых писем на английском языке


Заключительная формула вежливости пишется отдельной строкой на правой стороне, в конце основного текста.

Выбор заключительной формы вежливости обычно соотносится со вступительным приветствием.

Если в качестве вступительного обращения выбраны Dear Madame, Dear Sir, Dear Sir/Madame, Dear Sirs, то в качестве заключительной формы вежливости следует выбрать Yours faithfully или Yours truly.

Если письмо начинается с обращения Dear Miss, Dear Mr., Dear Mrs., заканчивать его рекомендуется словами Yours sincerely или Sincerely.

Вступительным обращениям Dear Sirs.., Dear Mr.., Dear Mrs.., Dear Miss.., соответствует заключительная формула вежливости Yours truly, Very truly yours или Yours very truly.








ANALYSYS, CONTRACTS, LEXMERCATORIA

© [Право международной торговли]

Контакты/реквизитыО проектеФорум

Разработка контрактовЭкспертиза контрактов

Типовые контракты

При использовании материалов ресурса
гиперссылка обязательна ¬ наши ссылки


Orphus Опечатка / ошибка перевода?
Ctrl+Enter


Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru