Арбитражная оговорка Лондонского международного третейского суда
London Court of International Arbitration Clause


Контракты      Руководство по составлению контрактов
Разрешение споров Оговорки ведущих арбитражных институтов


(1) Будущие споры | Future disputes
Любой спор, возникающий по настоящему контракту или в связи с ним, в том числе любой вопрос в отношении существования, действительности или прекращения cамого контракта, подлежит передаче на рассмотрение и окончательное разрешение в арбитражный суд согласно Регламенту LCIA, каковой Регламент, в результате ссылки на него, считается частью настоящей оговорки.

Количество арбитров - {один / три}.

Место проведения арбитражного разбирательства - {город и/или страна}.

Язык арбитражного разбирательства - {__}.

Правом, регулирующим данный контракт, является материальное право {страны}.
Any dispute arising out of or in con­nection with this contract, including any question regarding its existence, validity or termination, shall be referred to and finally resolved by arbitration under the LCIA Rules, which Rules are deemed to be incorporated by reference into this clause.

The number of arbitrators shall be

The seat, or legal place, of arbitration shall be {City and / or Country}.

The language to be used in the arbitral proceedings shall be {__}.

The governing law of the contract shall be the substantive law of {__}.
(2) Существующие споры | Existing disputes
В связи со спором, возникшим между сторонами в отношении {__}, стороны соглашаются, что данный спор будет передан на рассмотрение и окончательное разрешение в арбитражный суд согласно Регламенту LCIA.

Количество арбитров - {один / три}.

Место проведения арбитражного разбирательства - {город и/или страна}.

Язык арбитражного разбирательства - {__}.

Правом, регулирующим данный контракт, является материальное право {юрисдикция}.
A dispute having arisen between the parties concerning {__}, the parties hereby agree that the dispute shall be referred to and finally resolved by arbitration under the LCIA Rules.

The number of arbitrators shall be {one / three}.

The seat, or legal place, of arbitration shall be {City and/or Country}.

The language to be used in the arbitral proceedings shall be {__}.

The governing law of the contract the substantive law of {jurisdiction}.