{Константы международных контрактов}

Санкции (штрафы) / Sanctions (Penalty)


В случае непоставки товара в сроки, установленные в Контракте, Продавец должен выплатить пеню в размере {X%} стоимости задержанного товара за каждый день задержки. In case of a nondelivery of the goods in respect of time of delivery fixed in the Contract, the Sellers shall pay to the Buyers a fine of {X%} of the value of the goods in delay for each day of the delay.

Если задержка превысит {XX дней}, взимание пени прекращается, и дополнительно к сумме пени Продавец должен заплатить Покупателю штраф в размере {Z%} от стоимости задержанного товара. Выплата пени не освобождает Продавца от обязательства поставить задержанный товар.

If the delay exceeds {XX days}, the charging of the fine is stopped and additionally to the sum of the fine the Sellers shall pay the Buyers a penalty of {Z%} of the value of the goods in delay. The payment of the fine does not release the Sellers from the obligation to deliver the goods in delay.

Если задержка в поставке вызвана задержкой в прибытии судна, тогда санкции против Продавца применены не будут.

If the delay in shipment is caused because of delays in the vessel’s arrival dates then there will be no sanctions against the Sellers.